Практическое руководство для экспортера по формированию корректного пакета EU IUU для смешанных партий: свидетельства вылова, декларации по Приложению IV, опциональные свидетельства о реэкспорте и проверки данных, необходимые вашему импортеру ЕС для подачи CHED-P без доработок.
Если у вас когда-либо была отправка в ЕС, задержанная потому, что документация IUU не сходилась, вы знаете, как это неприятно. Мы сами стояли в этой очереди. Несколько лет назад один контейнер со смешанной партией филе луциана задержался у нас на две недели, пока таможня запрашивала «уточнение». После этого мы разработали систему. С тех пор наши отправки с ресурсами с нескольких судов для таких продуктов, как Филе групера (IQF) и Саку из желтопёра (класс суши), проходят без доработок.
Это руководство конденсирует наш подход к сборке пакета EU IUU для смешанных партий. Оно ориентировано на экспортера. Практично. И именно то, что вашему импортеру в ЕС необходимо, чтобы корректно подать CHED-P.
Три столпа корректного пакета EU IUU
-
Цепочка доказательств. Ваш пакет должен связывать каждый килограмм готового продукта с конкретными свидетельствами вылова. Для продукции из нескольких судов это означает наличие нескольких EU IUU свидетельств вылова и декларации по Приложению IV, которая агрегирует их.
-
Согласованность данных. Научные названия видов, коды FAO, тип орудия лова, идентификаторы судна и веса должны совпадать во всех документах. Если в свидетельстве вылова вы указали «Epinephelus spp.», не меняйте на «смешанные рифовые рыбы» в Приложении IV. Сохраняйте согласованные коды.
-
Логика количества. Математика должна сходиться от сырья до готовой продукции. В Приложении IV должны быть указаны веса входного сырья по каждому свидетельству вылова и веса готовой продукции по SKU. Если показатели выхода кажутся нереалистичными, ожидайте вопросов.
Вывод: если эти три столпа выдержаны, запросы от таможни сведутся почти к нулю.
Недели 1–2: Сбор и валидация трассировочных данных (инструменты и шаблоны)
Вот что мы настраиваем до заполнения первой формы:
- Главный журнал приёмки. Фиксируйте по каждой партии сырья: вид, название судна/IMO, даты рейса, зона FAO, тип орудия и вес. Сопоставляйте каждую партию с идентификатором партийного номера фабрики.
- Таблица кодов зон FAO и типов орудий. Используйте коды районов FAO и стандартные термины для орудий (например, длинная леска, невод). Согласуйте с требованиями ваших уполномоченных органов. Не придумывайте синонимов.
- Перекрёстная проверка реестра судов. Подтвердите, что суда были уполномочены и не находились в каких-либо списках IUU на даты вылова. Ничто не отправляет файл на отказ быстрее, чем судно со статусом «в списке».
- Матрица выхода продукции. Определите типичные выходы по формам продукта. Например, выход безшкурного филе для луциана в сравнении с филейной частью или саку. Это помогает сверять веса от сырья до готового на Приложении IV.
Интересный факт: около 80% отклонений, с которыми мы сталкиваемся, восходят к небрежным записям при приёмке. Исправьте это — и всё остальное станет намного проще.
Недели 3–6: Сбор форм и предварительная валидация
Поток пакета для смешанных партий выглядит следующим образом:
-
EU IUU свидетельства вылова (по каждой партии сырья). Каждое свидетельство выдается и подтверждается компетентным органом флага судна. Если вы закупили групера с трёх индонезийских судов, у вас будет три свидетельства.
-
Декларация по Приложению IV (processing statement). Ваше перерабатывающее предприятие заполняет её, когда в отправке присутствует переработанная продукция или смешанные выловы. Она агрегирует свидетельства вылова и показывает, сколько от каждой партии пошло в готовые SKU. Затем её подтверждает компетентный орган страны, где происходила переработка.
-
Опциональное свидетельство о реэкспорте в ЕС. Используется, если ваша фабрика использовала импортное сырьё, которое уже имело собственное EU свидетельство вылова из другой страны, и вы дополнительно переработали его перед экспортом в ЕС. Это свидетельство ссылается на оригинальные свидетельства вылова и ваше Приложение IV.
-
Санитарный сертификат и CHED-P. Это разные документы и разные цели. Санитарный сертификат покрывает санитарные условия. Ваш импортер в ЕС использует ваш пакет IUU для подачи CHED-P в TRACES NT. Им понадобятся номера документов, веса, виды и данные судов, чтобы сопоставить их с вашим набором IUU.
Контрольный список предварительной валидации, который мы запускаем каждый раз:
- Вид и научные названия совпадают во всех документах.
- Коды зон FAO и типы орудий идентичны во всех документах.
- Идентификаторы судов (название/IMO/позывной) согласованы.
- Входные и выходные веса логичны с учётом вашей матрицы выхода.
- Идентификаторы партий в накладных связаны со свидетельствами вылова в Приложении IV.
Нужна вторая пара глаз для сложного сопоставления смешанной партии? Мы с радостью проверим черновик Приложения IV и сверку весов. Если это полезно, Свяжитесь с нами в WhatsApp.
Недели 7–12: Масштабирование и оптимизация
После того как ваши первые контейнеры пройдут без проблем, закрепите процесс:
- Стандарты работы с поставщиками (SOP). Предоставьте поставщикам одностраничную спецификацию приёмки: какие данные судна и документы должны поступать с каждой партией.
- Цифровой контроль документов. Храните единый источник правды для номеров CC, версий Приложения IV и сопоставлений партий. Контроль версий имеет значение, когда таможня просит «подписанную копию, с которой вы отгружали».
- Ранняя валидация. По нашему опыту, компетентные органы валидируют за 3–10 рабочих дней. Закладывайте это в производственный план и стремитесь иметь полный пакет IUU подписанным до погрузки.
- Платформа EU CATCH. В последние месяцы несколько государств-членов ЕС расширили использование системы CATCH. Ваш импортер может попросить предоставить структурированные данные или заранее загрузить PDF-файлы. Согласуйте рабочий процесс до бронирования места.
Вывод: чем больше вы систематизируете, тем меньше будет экстренных ситуаций.
Пять крупнейших ошибок, которые «убивают» файлы IUU для смешанных партий
- Несоответствие весов. Законченные веса в Приложении IV превышают суммарный объём сырья из указанных свидетельств вылова или показатели выхода нереалистичны. Избегайте этого с помощью матрицы выхода и простой таблицы, которая агрегирует входы и выходы.
- Отсутствующие или несогласованные коды FAO или типы орудий. Если ваш вылов Lethrinus spp. из FAO 57 с длинной леской, указывайте это последовательно во всех формах.
- Неправильное комбинирование видов. Не используйте одно свидетельство вылова для покрытия нескольких видов. Каждый вид должен быть ясно идентифицирован и прослеживаем.
- Неправильное лицо, подписывающее документ. Только компетентный орган может валидировать свидетельство вылова и Приложение IV. Менеджеры фабрики могут подписать раздел оператора, но вам всё равно нужна валидация КО.
- Путаница с реэкспортом. Если вы перерабатывали импортное сырьё, нельзя пропускать свидетельство о реэкспорте в ЕС. Таможня это заметит.
Вывод: проведите один предотгрузочный аудит, чтобы отловить эти пять пунктов.
Практические вопросы и ответы от покупателей и импортёров
Нужено ли одно EU свидетельство вылова на контейнер или на партию сырья?
На партию сырья. Свидетельство вылова относится к событию вылова и флагу судна, а не к вашему контейнеру. В одном контейнере может находиться продукция, покрытая несколькими свидетельствами. Ваше Приложение IV связывает их с готовыми товарами в этом контейнере.
Кто заполняет и подписывает декларацию по Приложению IV для продукции с нескольких судов?
Её заполняет ваше перерабатывающее предприятие с вводом данных по партиям и выходным результатам. Затем компетентный орган в стране переработки её валидирует. В Индонезии мы координируем это в рамках нашего экспортного файла, чтобы подписанное Приложение IV сопровождало отгрузку.
Могу ли я объединять несколько судов в одной отправке и как показать объёмы от каждого?
Да. Указывайте каждое свидетельство вылова в Приложении IV с входным весом, использованным из этого свидетельства. Затем показывайте полученные готовые веса по SKU/партии. Пример: отправка 19 800 кг Филе групера (IQF) могла бы использовать 8 000 кг из CC-001, 7 000 кг из CC-002 и 6 000 кг из CC-003 (эквивалент в сырье), давая 19 800 кг готовой продукции после подрезки и глазирования. Математика должна сходиться.
Когда мне нужно свидетельство о реэкспорте в ЕС для переработанной морепродукции?
Когда ваше предприятие переработало сырьё, которое изначально было выловлено под флагом другой страны и уже имело EU свидетельство вылова от той страны. Свидетельство о реэкспорте ссылается на эти оригинальные свидетельства и на ваше Приложение IV. Если всё сырьё было выловлено индонезийскими судами и переработано в Индонезии, вам свидетельство о реэкспорте в ЕС не потребуется.
Как связать номера партий фабрики с конкретными свидетельствами вылова, чтобы таможня могла их отследить?
Используйте лист сопоставления партий, который прилагается к Приложению IV. Для каждого кода готовой партии в вашей упаковочной ведомости укажите номера свидетельств вылова и точный вес, взятый из каждого. Многие импортёры запросят это сопоставление для поддержки их CHED-P и внутренних аудитов. Мы прикрепляем его в качестве приложения к Приложению IV.
Как указывать тип орудия и зону FAO, когда отправка содержит несколько источников?
Указывайте их по каждому свидетельству вылова. Не пытайтесь «усреднять» или обобщать в Приложении IV. Если одно свидетельство — FAO 57 длинная леска, а другое — FAO 71 ручная леска, они представляются отдельно с корректными типом орудия и зоной. На этикетках продукта это показывать не нужно, но в документах IUU это обязательно.
Каковы самые частые причины отклонения EU свидетельств вылова?
Мы видим три основные причины: несоответствие входных и выходных весов, неверные или отсутствующие идентификаторы судов и несоответствие видов между свидетельствами и Приложением IV. Близко к ним — использование сканов плохого качества или неподписанные документы. Отправляйте четкие, подписанные PDF и храните оригиналы доступными.
Где применим этот совет (и где нет)
Это руководство относится к документации EU IUU в рамках Регламента 1005/2008 для дикорастущих морепродуктов. Оно охватывает смешанные отправки и сценарии переработки, где требуется Приложение IV и иногда свидетельство о реэкспорте. Оно не охватывает U.S. SIMP, экологические метки или ваш санитарный сертификат. Разные правила — разные документы.
Ресурсы и дальнейшие шаги
Если вы строите программу вокруг продуктов высокой спецификации, таких как Филе pinjalo (IQF) или Стейк меч-рыбы (IQF), наладьте поток IUU с первого дня. Согласуйте шаблоны с вашим импортером, протестируйте матрицу выхода на пилотной партии и проведите предварительную валидацию с компетентным органом до масштабирования. Вопросы по живому делу или согласованию данных CHED-P? Свяжитесь с нами по электронной почте. Если вам нужны спецификации продукта, согласованные с документацией ЕС с самого начала, вы также можете Просмотреть наши продукты.
В чём секрет? Делайте всё скучно. Когда ваш пакет EU IUU выглядит одинаково каждый раз, таможня двигает ваши контейнеры быстрее. А в этом вся суть, не так ли?