Mariscos indonesios a Brasil: MAPA y ANVISA Esenciales 2026
Certificado sanitario MAPA para mariscosCertificado de exportación de pescado para BrasilCSI Brasil mariscosReglas de importación de mariscos ANVISARequisitos DIPOA MAPAEstablecimiento aprobado por SIFAutoridad competente indonesia para pescado

Mariscos indonesios a Brasil: MAPA y ANVISA Esenciales 2026

1/29/202611 min de lectura

Guía probada en campo, paso a paso, para asegurar y completar correctamente el certificado sanitario MAPA (CSI) de mariscos de Brasil desde Indonesia en 2026. Quién lo emite, qué datos importan, reglas de firma y sello, lo que ANVISA revisa y las razones más comunes por las que los certificados son rechazados en puertos brasileños.

Si vende mariscos indonesios a Brasil, ya sabe que la documentación puede determinar si una carga se libera o queda retenida. Hemos pasado años enviando a compradores brasileños, y el certificado sanitario de MAPA es el único documento que no puede permitirse errar. A continuación encontrará la orientación práctica, campo por campo, que damos a nuestros propios equipos y socios. Está actualizada para principios de 2026 y se basa en inspecciones reales en puertos brasileños.

La división MAPA vs ANVISA en 20 segundos

  • MAPA. A través de DIPOA y SIF, MAPA se encarga de la inspección de importación de productos de origen animal, incluidos pescado y mariscos. El certificado sanitario (CSI) corresponde a MAPA.
  • ANVISA. Supervisa la vigilancia sanitaria en puertos y puede revisar el etiquetado, el embalaje y los controles de riesgo. ANVISA no emite ni recibe el certificado sanitario, pero puede retener la carga si algo no se ajusta a las normas brasileñas.

Conclusión. Necesita un CSI conforme a MAPA en portugués. Y sus etiquetas y documentos no deben contradecir lo que ANVISA vea in situ. Hemos visto retenciones desencadenadas simplemente porque la temperatura de almacenamiento en las cajas no coincidía con la redacción del certificado.

Quién emite el certificado sanitario de Brasil en Indonesia y dónde obtener el formulario

En Indonesia, la autoridad competente para pescados y productos pesqueros es la autoridad de cuarentena y control de calidad pesquera bajo el Ministerio de Asuntos Marinos y Pesca. En la práctica, su certificado lo emite y firma un veterinario oficial u otro funcionario autorizado en la oficina local donde se inspecciona su envío.

Obtenga la plantilla en una de dos fuentes.

  1. La oficina de la autoridad competente indonesia que da servicio a su planta. Solicite el modelo específico de CSI para Brasil correspondiente a su producto.
  2. Su importador o agente aduanal brasileño puede confirmar el código de modelo MAPA correcto y cualquier expectativa específica del puerto.

No utilice un archivo de Word hecho por usted. Use el modelo oficial bilingüe o en portugués provisto por la autoridad competente. Las plantillas difieren según la mercancía. Los camarones congelados usan un modelo distinto al del atún o los filetes congelados, y la redacción no es intercambiable.

¿Acepta Brasil certificados bilingües o solo en portugués?

Brasil acepta certificados en portugués. Las versiones bilingües se usan comúnmente siempre que el texto en portugués esté presente y sea el que prevalezca. Nuestra recomendación: utilice la plantilla bilingüe con el portugués primero y el inglés en segundo lugar. Los inspectores en Santos y Navegantes han preferido consistentemente ese formato según nuestra experiencia.

¿Se pueden usar firmas digitales en 2026?

Esta es la realidad. Algunos trayectos comerciales ya usan e-certificación con firmas digitales y verificación por QR. Pero en los puertos brasileños durante 2025–2026, la mayoría de las entradas de mariscos siguen esperando una firma manuscrita en tinta del funcionario de la autoridad competente indonesia y el sello de la oficina. Si desea usar un certificado con firma digital, confirme dos cosas antes de cargar:

  • La unidad de MAPA del puerto específico acepta el e-cert del país exportador para su producto.
  • Su autoridad competente indonesia emite ese e-cert en el formato reconocido por MAPA.

En caso de duda, envíe el CSI original en papel con firma manuscrita en tinta y sello. Hemos visto demoras de 5–10 días hábiles cuando un transportista llegó solo con un PDF firmado digitalmente y sin aceptación previa en archivo.

Campo por campo. Cómo completar correctamente el CSI de MAPA

Cada modelo se ve ligeramente diferente, pero los campos principales son consistentes. A continuación indicamos cómo los completamos para filetes, porciones, atún y camarón.

  1. País exportador y autoridad competente. Indonesia. Nombre la oficina de la autoridad competente indonesia. Use el nombre y la dirección oficiales exactos.

  2. Número de certificado y páginas. Use el número de serie emitido por el gobierno. Indicar "Página X de Y." A Brasil no le gustan las páginas sueltas adicionales.

  3. Consignador y consignatario. Nombres y direcciones legales. Coincidan exactamente con la factura comercial. No utilice abreviaturas que no aparezcan en la factura.

  4. Detalles del establecimiento. Esto es crítico. Escriba el nombre legal completo de la planta de procesamiento tal como figura en MAPA y el número de aprobación SIF para Brasil. Si su planta no está listada por SIF para Brasil, deténgase. No puede exportar hasta que lo esté. Verifique la inclusión en la base de datos SIGSIF de MAPA y guarde una captura de pantalla en el expediente.

  5. Descripción del producto. Sea preciso. Incluya:

  • Forma del producto. Por ejemplo, "Filete sin piel y sin espinas, Individually Quick Frozen."
  • Nombre científico. Ejemplo para nuestro Filete de Mero (IQF): Epinephelus spp.
  • Presentación y embalaje. Por ejemplo, 10 x 1 kg paquetes IVP en caja mayorista.
  • Peso neto y peso neto total.
  1. Especie y método de origen. Capturado en estado salvaje o acuicultura. Para vannamei de cultivo, indique "Acuicultura" y nombre de la especie Litopenaeus vannamei. Para atún o pargo salvajes, indique "Capturado en estado salvaje."

  2. Área FAO y detalles del buque. Para productos de captura salvaje, incluya el número de Área Mayor de Pesca FAO, nombre del buque y pabellón. El tipo de arte de pesca ayuda. Por ejemplo: "FAO 71. Palangre. Buque: XYZ. Pabellón: ID." La ausencia del área FAO es una de las principales razones de rechazo.

  3. Fechas de producción y códigos de lote. Use el formato de fecha de producción que figura en las etiquetas de las cajas. Alinee el código de lote exactamente con el embalaje interno y externo. Si produce en varios días, indique un rango y adjunte un desglose de lotes como anexo referenciado en el certificado.

  4. Declaraciones de temperatura y almacenamiento. Incluya la temperatura de almacenamiento a la que debe someterse el producto. Para congelados, la redacción habitual es "Product kept at or below minus 18 C". Los inspectores de MAPA han endurecido las verificaciones sobre esta declaración en el último año.

  5. Contenedor, precinto y transporte. Registre el número de contenedor y el número del precinto oficial. Si los precintos cambian debido a una inspección aduanera, comunique el vuelto a precintar y actualice los documentos de inmediato. Los precintos no coincidentes son una señal de alarma frecuente.

Primer plano de las barras de cierre de la puerta de un contenedor refrigerado y de un precinto de perno de alta seguridad mientras un inspector con guantes fotografía el precinto en un puerto.

  1. Bloque de declaración sanitaria. Use la redacción oficial exacta del modelo. Normalmente cubre que el producto fue procesado en un establecimiento aprobado, fue inspeccionado, es apto para el consumo humano y cumple con la legislación brasileña.

  2. Firma, sello, lugar y fecha. El veterinario oficial o funcionario autorizado firma en tinta. Aplique el sello de la autoridad. La fecha de emisión debe ser en o antes de la fecha de salida del buque. No embarcamos con certificados fechados con posterioridad.

Consejo práctico. Para productos mixtos como un contenedor con Camarón Congelado (Tigre Negro, Vannamei y Captura Salvaje) y Porción de Mahi Mahi (IQF), no los agrupe en una sola línea. Use líneas separadas por especie y presentación, o emita certificados separados si el modelo o el puerto espera certificados por especie única.

¿Y si comete un error? ¿Se puede corregir o debe reemitirse?

Recomendamos la reemisión para cualquier error material. Los puertos brasileños suelen rechazar correcciones manuscritas, incluso si están rubricadas y selladas. Las correcciones clericales menores a veces son aceptadas si la autoridad emisora cancela y reemite la página con un nuevo número de serie, pero eso sigue significando un nuevo original. En nuestros archivos, 8 de cada 10 problemas con certificados requirieron una reemisión completa para evitar demoras en el despacho.

¿Cuántos originales se necesitan en el despacho en Brasil?

Al menos un original debe viajar con la carga. Muchos agentes de importación solicitan un segundo original para sus registros o para repartos entre MAPA y la terminal. Nuestra práctica: imprima dos originales, ambos firmados en tinta y sellados. Envíe un juego por mensajería al consignatario mientras otro viaja con el contenedor. Nos ha salvado dos veces cuando un bolsillo para documentos se perdió.

Periodo de validez. ¿Caduca el CSI?

El certificado MAPA es específico para cada envío. No es una licencia general ni tiene una caducidad independiente. Pero los inspectores brasileños quieren que la fecha de emisión sea en o antes de la fecha de carga, y el certificado debe cubrir los lotes exactos enviados. Si añade o cambia lotes después de la emisión, necesita un nuevo certificado.

Razones comunes de rechazo que observamos y cómo evitarlas

  • Establecimiento no aprobado por SIF para Brasil, o número SIF impreso incorrecto. Confirme su inclusión en SIF antes de la proforma.
  • Área FAO o nombre del buque ausentes para productos capturados en estado salvaje. Reúna los datos de captura desde el inicio.
  • Texto en portugués ausente o que no coincide con el inglés. Use la plantilla bilingüe con portugués primero.
  • Códigos de lote en las cajas que no coinciden con las partidas del certificado. Alinee ERP, etiquetas y certificado antes de la carga.
  • Declaración de temperatura ausente o vaga. Incluya "kept at or below -18 C" para congelados.
  • Discrepancia en el número de precinto o contenedor. Fotografía el precinto y guarde la foto en el expediente.
  • Firma de persona no autorizada. Solo el funcionario de la autoridad competente puede firmar. Los gerentes de calidad de la empresa no pueden firmar.
  • Certificado fechado después de la salida. Firme y selle antes del corte.
  • Uso del modelo de camarón para peces u viceversa. Confirme el modelo por mercancía.

¿Necesita ayuda para emparejar modelo con mercancía o verificar su inclusión en SIF para Brasil? Puede Contáctenos por WhatsApp. Podemos revisar su borrador de CSI y señalar problemas antes de que embarque.

Ejemplos rápidos de descripciones correctas

  • Atún saku capturado en estado salvaje. "Yellowfin tuna, Thunnus albacares. Saku blocks. IQF. Capturado en estado salvaje. FAO 71. Palangre. Procesado en establecimiento aprobado por SIF no. XXXX. Storage at or below -18 C." Nuestro Yellowfin Saku (Sushi Grade) sigue este estilo.
  • Filete sin piel. "Filete de mero, Epinephelus spp. Sin piel y sin espinas. IQF. Capturado en estado salvaje. FAO 71. Empacado 10 x 1 kg IVP en caja. Storage at or below -18 C." Véase nuestro Filete de Mero (IQF).
  • Camarón de cultivo. "Camarón blanco del Pacífico, Litopenaeus vannamei. HLSO IQF. Acuicultura. Empacado 10 x 1 kg. Storage at or below -18 C." Remítase a nuestro Camarón Congelado (Tigre Negro, Vannamei y Captura Salvaje).

Preguntas frecuentes que nos hacen cada semana

¿Dónde obtengo el formulario oficial y quién lo firma en Indonesia?

Use el modelo CSI específico para Brasil de la oficina de la autoridad competente indonesia que da servicio a su planta. Lo firma su veterinario oficial o funcionario autorizado y se sella.

¿MAPA acepta certificados bilingües?

Sí. El portugués debe estar presente y es el idioma que prevalece. El portugués-inglés bilingüe se usa ampliamente.

¿Puedo enviar un certificado firmado digitalmente?

Solo si la unidad de MAPA del puerto acepta el e-cert de su país para ese producto y tiene confirmación previa. De lo contrario, envíe el original con firma manuscrita en tinta y sello.

¿Qué datos de buque y FAO se requieren?

Para capturas en estado salvaje: número del Área Mayor de Pesca FAO, nombre del buque y pabellón. El arte de pesca si el modelo lo solicita. Para acuicultura, proporcione los detalles de la granja de origen según lo pide el modelo.

¿Puedo corregir un error tipográfico?

Aconsejamos la reemisión. Las correcciones manuscritas suelen ser rechazadas.

¿Cuántos originales necesita Brasil?

Al menos un original con la carga. Nosotros preparamos dos originales. Uno viaja con el contenedor y otro se envía por mensajería al consignatario.

Verificaciones finales antes de embarcar

  • Verifique la aprobación SIF de la planta en SIGSIF para la categoría de producto exacta.
  • Bloquee el modelo CSI correcto por mercancía.
  • Alinee factura, lista de empaque, etiquetas y campos del certificado.
  • Incluya el área FAO y el buque para capturas en estado salvaje.
  • Imprima dos originales, firmados en tinta y sellados.
  • Envíe escaneos por correo a su agente 48 horas antes de la llegada.

Si también desea recomendaciones de productos que cumplan las especificaciones de compradores brasileños sin modificaciones, explore nuestra gama lista para exportar. Comience con Ver nuestros productos. Podemos alinear especificaciones y documentación de una sola vez.