منجمد جھینگے کے لیے فیلڈ بہ فیلڈ ہسپانوی لیبلنگ چیک لسٹ جو 2026 میں COFEPRIS کی منظوری پاس کراتی ہے۔ بالکل درست فقرے، ترتیب، یونٹس، اور وہ غلطیاں جو ردّ کا باعث بنتی ہیں۔ ریٹیل پری پیک (NOM‑051 + NOM‑242) پر مرکوز۔
ابتدائی خلاصہ
ہم نے برسوں سے میکسیکو کے کسٹمز پر منجمد جھینگے کے لیبل منظور کروائے ہیں، اور وہ شپمنٹس جو بغیر رکاوٹ گزرتی ہیں ان میں ایک مشترک چیز ہوتی ہے: ایک ایسا لیبل جو لائن بہ لائن NOM‑051 اور NOM‑242 کے مطابق ہو۔ ہمارے تجربے کے مطابق 10 میں سے 8 ضبطیاں پانچ قابلِ اصلاح غلطیوں کی وجہ سے ہوتی ہیں: درآمد کنندہ کا RFC غائب ہونا، تاریخ کے قسم میں غلطی، گلَیز شدہ جھینگے کے لیے ڈرین شدہ وزن نہ ہونا، نوعِ حیوان کے نام کی غلطیاں، اور پیک کے سامنے کے حصے کی الجھن۔ یہاں وہ بالکل درست 2026 چیک لسٹ ہے جو ہم ہر ریٹیل پیک پر استعمال کرتے ہیں۔
تیز تعمیل کے 3 ستون
- معیار کے ساتھ ہم آہنگی۔ NOM‑051 (عام پری پیک فوڈز) + NOM‑242 (مچھلی/سمندری مصنوعات) دونوں ریٹیل منجمد جھینگے پر لاگو ہوتے ہیں۔ اپنا لیبل دونوں کے مطابق بنائیں۔ منتخب طور پر نہ اپنائیں۔
- ہسپانوی، قابلِ پیمائش، قابلِ تصدیق۔ ہر فیلڈ ہسپانوی زبان میں، میٹرک، اور دستاویزات سے ثابت ہونے کے قابل ہونی چاہیے۔ اگر آپ گلَیز کرتے ہیں تو آپ ڈرین شدہ نیٹ ظاہر کریں گے۔ اگر آپ vannamei کہتے ہیں، تو آپ Litopenaeus vannamei درج کریں گے۔
- طباعت سے پہلے قبل از طبع تصدیق کریں۔ ہم دو قدمی چیک کرتے ہیں: درآمد کنندہ کا ڈیٹا اور RFC تحریری طور پر کی تصدیق، اور ایک ماک اپ کو COFEPRIS/NOM‑051 چیک لسٹ کے خلاف مقامی پارٹنر کے ساتھ جائزہ لینا۔ اس سے “گودام میں درستگی” کے ڈرامے بچتے ہیں۔
عملی نتیجہ: میکسیکو لیبلنگ کو ڈیزائن نہیں بلکہ انجینئرنگ سمجھیں۔ پہلے وضاحتیں، بعد میں لے آؤٹ۔
ہفتہ 1–2: تحقیق اور تصدیق (آرٹ ورک سے پہلے کن چیزوں کو لاک کرنا ہے)
- تجارتی پیشکش کی تعریف کریں۔ HOSO، HLSO، PUD، PD، دم ساتھ/بغیر، پکا ہوا بمقابلہ خام، مرینیشن یا برائن۔ کوئی بھی شامل کردہ جزو لیبلنگ بدل دے گا۔
- نوعِ حیوان اور ملک کی تصدیق کریں۔ مثال: Camarón blanco (Litopenaeus vannamei) یا Camarón tigre (Penaeus monodon). ماخذ: Indonesia۔
- تاریخ کی قسم اور کوڈ لاجک طے کریں۔ منجمد خام جھینگے عموماً “Consumo preferente” (بہترین استعمال کی تاریخ) استعمال کرتے ہیں، نہ کہ “Fecha de caducidad”。 لاٹ کوڈ کا فارمیٹ اور مقام ہم آہنگ کریں۔
- خالص وزن کے طریقہ کار کو طے کریں۔ اگر حفاظتی گلَیز موجود ہے تو آپ کو ڈرین شدہ نیٹ ظاہر کرنا ہوگا۔ گلَیز کا فیصد، ہدف نیٹ اور ڈرین شدہ نیٹ وزن طے کریں۔
- درآمد کنندہ کی تفصیلات۔ مکمل قانونی نام، پتہ، اور RFC بالکل ویسا ہی جیسا SAT میں ہے۔ لیبل پر RFC کے بغیر، COFEPRIS اسے روک دے گا۔
- غذائی اجزاء کے جدول کا منصوبہ۔ خام ایک جزو سمندری خوراک کے لیے عام طور پر یہ جدول مستثنیٰ سمجھا جاتا ہے، مگر ہم تنازع سے بچنے کے لیے چھوٹی طرز کی جدولی اعلان شامل کرتے ہیں جب تک کہ آپ کا درآمد کنندہ تحریری طور پر مستثنیٰ کی تصدیق نہ کرے۔
کیا میکسیکو میں منجمد جھینگے کے لیے NOM‑051 کے سامنے والے وارننگ آئیکنز ضروری ہیں؟
عام طور پر نہیں، خالص خام جھینگے کے لیے جن میں اضافی سوڈیم، شکر یا چربی نہ ہو۔ سامنے والے آکٹاگون تب لاگو ہوتے ہیں جب حدود عبور ہوں۔ خالص خام جھینگے عموماً کم چربی اور کوئی آزاد شکر نہیں رکھتے۔ خطرہ برائن میں شامل نمک یا ویلیو‑ایڈیڈ ترکیبوں میں ہوتا ہے۔ اگر آپ برائن، مرینیشن، بریڈنگ، یا سوسز شامل کرتے ہیں تو غذائی پروفائل چلا کر سِیل لگائیں اگر حدود پوری ہوں (عام طور پر بریڈڈ فارمیٹس میں “Exceso de sodio” یا “Exceso de calorías”)۔ ہم نسخہ اور لیبارٹری ویلیوز کا دستاویزی ریکارڈ رکھنے کا مشورہ دیتے ہیں۔
کیا میکسیکو میں سمندری خوراک کے لیبلز پر سائنسی نام ضروری ہے؟
جی ہاں۔ NOM‑242 عام اور سائنسی نام دونوں کا تقاضا کرتا ہے۔ مثال: Camarón blanco (Litopenaeus vannamei) یا Camarón tigre (Penaeus monodon). COFEPRIS اس کی جانچ کرتی ہے، اور عدم مطابقت رکوانے کی ایک عام وجہ ہے۔
ہمیں کون سا تاریخ فارمیٹ استعمال کرنا چاہیے: caducidad یا consumo preferente؟
منجمد خام جھینگے کے لیے، “Consumo preferente” استعمال کریں جس میں دن/مہینہ/سال یا مہینہ لفظی طور پر لکھا جائے۔ “Fecha de caducidad” اُن مصنوعات کے لیے ہے جو تاریخ کے فوراً بعد صحت کے خطرے کا باعث بنتی ہیں۔ مثال: Consumo preferente: 30/11/2026۔ جو بھی آپ منتخب کریں، اسے آرٹ ورکس اور پروڈکشن میں مستقل رکھیں۔
ہفتہ 3–6: آرٹ ورک کی تخلیق اور جانچ (فیلڈ بہ فیلڈ ہسپانوی میں)
ذیل میں فیلڈ آرڈر دیا گیا ہے جو ہمارے مشاہدے میں سب سے تیزی سے کلیئر ہوتا ہے۔ سب کچھ ہسپانوی میں رکھیں، واضح ٹائپ، اور میٹرک یونٹس۔
- Denominación del producto: Camarón crudo congelado [forma de presentación: HOSO/HLSO/PD/PUD, cola ON/OFF].
- Nombre común y científico: Camarón blanco (Litopenaeus vannamei) o Camarón tigre (Penaeus monodon).
- Ingredientes: Camarón. Si hay glaseado/mezcla: Camarón, agua. Si hay sal o aditivos, declárelos por orden decreciente.
- Alérgenos: Contiene crustáceos (camarón). Puede contener trazas de pescado y moluscos. (si aplica)
- País de origen: Producto de Indonesia. o País de origen: Indonesia.
- Contenido neto: X g o X kg. Si hay glaseado: Contenido neto drenado: X g. (Declare ambos. Ejemplo: Contenido neto: 1000 g. Contenido neto drenado: 900 g.)
- Calibre/tamaño: 31/40 piezas/lb (aprox. 68–88 piezas/kg). Use la categoría real que corresponda al control de calidad.
- Instrucciones de conservación: Mantener congelado a −18 °C o menor. No recongelar una vez descongelado.
- Instrucciones de uso: Cocinar completamente antes de consumir. (para producto crudo)
- Lote: LXXXXXX (imprimible en línea). Asegure trazabilidad con formato consistente.
- Consumo preferente: DD/MM/AAAA. Evite el formato MM/DD.
- Información nutrimental: Porción 100 g. Energía XXX kJ (XXX kcal). Proteínas XX g. Grasas totales X g. Carbohidratos X g. Sodio XXX mg. (Inclúyalo salvo que el importador documente la exención).
- Importador en México: Importado por: [Razón social], RFC: [RFC], [domicilio completo].
- Responsable en origen (opcional pero útil): Envasado por: PT FoodHub Collective Indonesia, [dirección].
- Leyendas adicionales si aplican: Producto sujeto a pérdida natural de peso. Imagen de carácter ilustrativo.
دلچسپ بات یہ ہے کہ اکثر ٹیمیں "گلَیز" سے ٹھوکر کھا جاتی ہیں۔ اگر آپ کا جھینگا گلَیزڈ ہے تو COFEPRIS لیبل پر ڈرین شدہ نیٹ کی توقع کرے گا۔ ہم اپنی وضاحتوں اور QC شیٹس میں اصل گلَیز فیصد بھی شامل کرتے ہیں تاکہ آپ کا درآمد کنندہ ثبوت پیش کر سکے اگر پوچھا جائے۔
قابلِ تطبیق مثال لیبل بلاک: Camarón crudo congelado (HLSO). Camarón blanco (Litopenaeus vannamei). Ingredientes: Camarón, agua. Alérgenos: Contiene crustáceos (camarón). País de origen: Indonesia. Contenido neto: 1000 g. Contenido neto drenado: 900 g. Calibre: 31/40 piezas/lb (aprox. 68–88 piezas/kg). Mantener congelado a −18 °C o menor. No recongelar una vez descongelado. Cocinar completamente antes de consumir. Lote: L2409MX01. Consumo preferente: 30/11/2026. Información nutrimental (100 g): Energía 330 kJ (79 kcal); Proteínas 18 g; Grasas totales 1 g; Carbohidratos 0 g; Sodio 150 mg. Importado por: Importadora XYZ, S.A. de C.V. RFC: XYZ123456AB1. Av. Siempre Viva 123, Álvaro Obregón, CDMX, C.P. 01234.
(نوٹ: بالا مثال میں فیلڈ لیبلز بطور حوالہ برقرار رکھے گئے ہیں تاکہ آپ انہیں اپنے ریئل آرٹ ورک کے ہسپانوی متن سے سیدھ میں رکھ سکیں۔)
میکسیکو کے لیبلز پر جھینگے کے لیے کنٹینٹ نیٹ یونٹس لازمی کون سے ہیں؟
رُکنی تشہیر کے لیے صرف میٹرک یونٹس لازمی ہیں۔ g یا kg استعمال کریں۔ آپ اضافی معلومات کے طور پر شمار کی حدود بھی شامل کر سکتے ہیں۔ گلَیزڈ جھینگے کے لیے دونوں Contenido neto اور Contenido neto drenado شامل کریں۔ اگر آپ امپیریل کاؤنٹس دکھاتے ہیں (مثلاً 21/25 per lb)، تو جائزہ کاروں کی مدد کے لیے اسے متبادل کے طور پر تقریباً کاؤنٹ فی kg کے ساتھ آئینہ دار کریں۔
کیا مجھے درآمد کنندہ کا RFC لیبل پر چھاپنا لازمی ہے، یا اسٹیکر قابلِ قبول ہے؟
جی ہاں، درآمد کنندہ کا RFC درآمد کنندہ کے نام اور پتے کے ساتھ لیبل پر موجود ہونا چاہیے۔ ریلیز سے پہلے ایک معیاری معیاری ہسپانوی اسٹیکر جو عمدہ معیار کا ہو اور منجمد درجہ حرارت پر مضبوطی سے چپکے اور قابلِ مطالعہ ہو، قابلِ قبول اور عام رواج ہے۔ یہ اصل لازمی فیلڈز کے اوپر یا ان کے ساتھ اوور لیپ نہیں کرنا چاہیے۔
کیا آپ کو اپنے پیک سائز اور کٹ کے مطابق جلدی ہسپانوی ماک اپ چاہیے؟ اپنا اسپیس شئیر کریں اور ہم ایک مطابقتی ڈرافٹ بھیجیں گے جس پر آپ ہم آہنگی کر سکتے ہیں۔ اگر آپ چاہتے ہیں کہ ہم آپ کے آرٹ ورک کو NOM‑051/NOM‑242 آئٹمز کے خلاف پری‑ریویو کریں، تو بس ہمیں یہاں ہمیں واٹس ایپ پر رابطہ کریں۔
ہفتہ 7–12: پیمانہ اور بہتر بنانا (تاکہ ہر شپمنٹ کلیئر ہو)
- ایک پائلٹ لاٹ چلائیں جس کے ساتھ توثیقی چیک لسٹ ہو۔ پہلے پروڈکشن بیچ پر اپنے درآمد کنندہ کے QA سے دستخط کروائیں اور کیسز اور ریٹیل پیکس پر لگے لیبلز کی تصاویر محفوظ رکھیں۔
- لاٹ/تاریخ کوڈنگ کو معیاری بنائیں۔ COFEPRIS مستقل مزاجی پسند کرتا ہے۔ اپنے کوڈ میپ کو SOP میں فکس کریں اور لائن آپریٹرز کو ٹرین کریں۔
- FOP استثناء کے لیے منصوبہ بنائیں۔ کوئی بھی ویلیو‑ایڈیڈ SKU جس میں نمک یا بریڈنگ ہو، غذائی حساب کتاب اور اگر حدود سے تجاوز ہو تو NOM‑051 کے مطابق آکٹاگون آئیکنز کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ ویکٹر فائلز تیار رکھیں تاکہ ڈیزائن رکے نہ۔
- دوبارہ لیبلنگ کا پروٹوکول۔ اگر آپ کو پیکنگ کے بعد کوئی فیلڈ درست کرنا پڑے تو اسے بانڈیڈ گودام میں اپنے درآمد کنندہ کے کنٹرول کے تحت کریں، اور Unidad de Verificación کے جائزے کے لیے تیار رہیں۔ ممکن ہے، مگر اس میں دن لگ سکتے ہیں۔
کیا اگر ہمارے اسٹیکر میں کچھ غائب ہو تو ہم میکسیکو کسٹمز گودام میں دوبارہ لیبل کروا سکتے ہیں؟
جی ہاں، درآمد کنندہ کی لاجسٹکس اور گودام کی اجازت کے ساتھ۔ بہت سی ٹیمیں وہاں معمولی مسائل درست کرتی ہیں۔ مگر اضافی فیس اور 2–4 دن کی تاخیر متوقع رکھیں اگر Unidad de Verificación ملوث ہو۔ ہم گودام میں دوبارہ لیبلنگ کو آخری چارہ سمجھتے ہیں اور پہلے شپمنٹ سے پہلے لائیو لیبلز کی فوٹو آڈٹ کرنے کو ترجیح دیتے ہیں۔
وہ 5 بڑی غلطیاں جو شپمنٹس کو تباہ کر دیتی ہیں (اور ان سے بچنے کا طریقہ)
- RFC غائب یا قانونی نام غلط۔ درآمد کنندہ کا ڈیٹا تحریری طور پر حاصل کریں اور بالکل ویسے ہی پیسٹ کریں۔
- منجمد خام جھینگے پر “Fecha de caducidad” کا استعمال۔ “Consumo preferente” استعمال کریں جب تک کہ آپ کے درآمد کنندہ کی ریگولیٹری ٹیم کچھ اور مخصوص نہ کرے۔
- گلَیزڈ مصنوعات کے لیے ڈرین شدہ نیٹ نہ ہونا۔ دونوں نیٹ اور ڈرین شدہ نیٹ ظاہر کریں۔ گلَیز فیصد کو QC میں دستاویز کریں۔
- نوع کی غلط لیبلنگ۔ صرف “camarón” نہ لکھیں۔ سائنسی نام شامل کریں۔ اگر قسمیں مختلف ہیں، تو واضح طور پر بتائیں اور وہ اختیارات فہرست کریں جو آپ حقیقی طور پر بھیجتے ہیں۔
- سامنے والے پیک کی الجھن۔ خالص خام جھینگے نادرًا سِیلز کے مستحق ہوتے ہیں۔ بریڈڈ یا نمک والی ترکیبیں اکثر ضروریات پوری کرتی ہیں۔ جلدی فیصلہ کریں اور آئیکنز کو درست جگہ پر رکھیں اگر ضروری ہوں۔
ہم نے امپیریل‑صرف وزن، انگریزی‑صرف لیبل، ناقابلِ مطالعہ مائیکرو ٹائپ، اور امریکی طرز کی تاریخ فارمیٹس کی وجہ سے آئندہ ردّ پذیریاں بھی دیکھی ہیں۔ چھوٹی غلطیاں، لیکن اگر نظر انداز کریں تو بڑے سر درد بن سکتی ہیں۔
وسائل اور اگلے اقدامات
- میکسیکو کے لیے لائین اپ بنا رہے ہیں؟ دیکھیں ہمارا Frozen Shrimp (Black Tiger, Vannamei & Wild Caught). یہی لیبلنگ منطقی قواعد ہمارے IQF وائٹ فش لائنز پر بھی لاگو ہوتے ہیں، جنہیں آپ یہاں براؤز کر سکتے ہیں: View our products.
- کیا آپ کے پاس برائن یا مرینیشن والا مشکل SKU ہے اور آپ FOP سِیلز یا سوڈیم کی حدود کے بارے میں غیر یقینی ہیں؟ اسپیس بھیجیں اور ہم آپ کے لیبل پلان کو اپنی 2026 چیک لسٹ کے ساتھ سنکی‑چیک کریں گے۔ مختصر سوالات خوش آمدید — ہمیں واٹس ایپ پر رابطہ کریں.
آخری نتیجہ: اگر آپ نوعِ حیوان، ڈرین شدہ نیٹ، ماخذ، درآمد کنندہ + RFC، بہترین قبل از استعمال تاریخ، اور الرجی فیلڈ کو صاف ہسپانوی میں لاک کریں گے تو زیادہ تر COFEPRIS ریویوز میں پہلی کوشش میں آپ کلیئر ہو جائیں گے۔ باقی سب نظم و ضبط ہے — اور جب آپ تیار ہوں تو ہم اپنے ورکنگ ٹمپلٹس خوش دلی سے شیئر کریں گے۔